MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0" This document is a Single File Web Page, also known as a Web Archive file. If you are seeing this message, your browser or editor doesn't support Web Archive files. Please download a browser that supports Web Archive. ------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252"

La Antigua (ISSN 1010-8483; e- ISSN L 2710-7612

N° 84, Julio- Diciembre 2020

pp. 132 - 133

&nb= sp;


¿De dónde provienen nuestros tambores?

Benigno Quin= tero Morán. Médico cardiólogo, escritor y folclorista

Resumen:

El tambor es= uno de los elementos básicos en la música folclórica panameña. En este artículo= se presentan, además del origen de esa influencia, las diversos tipos de tambo= r, su presencia en diversas culturas y el modo en el que se incorpora el tambo= r a la cultura musical del istmo panameño.

 <= /o:p>

Palabras cla= ves: folclor panameño, música, tambor, cultura

 

Abstract:

The drum is on= e of the basic elements in Panamanian folk music. This article presents, in addi= tion to the origin of this influence, the various types of drums, their presence= in various cultures and the way in which the drum is incorporated into the musical cul= ture of the Panamanian isthmus.

 

Keywords: P= anamanian folklore, music, drum, culture

 <= /o:p>

Según el etnomusicólogo italiano, Leonardo D’Amico: “El tambor cónico de un solo par= che, con un sistema de tirantes de cuerdas y cuñas, que permite la tensión de la piel del tambor, fue definido por Bernard Ankermann (1901)   con el nombre de keilringspannung. Dic= ha variante de tambor africano aparece entre los ekoi de Camerún y los bakundu= y ogowe en Gabon. El mismo presenta interesantes semejanzas estructurales con= el sangbei de los susu y de los mende en Sierra Leona (List, 1994) , y con cie= rtos tambores panameños (pujador, repicador), colombianos (llamador y alegre), venezolanos (chimbangueles), brasileños (atabaques: rum, rumpi y lê) y cuba= nos (enkomo), - diferenciados según el tamaño en bonkó enchemillá o enchemí, oró apá, obí apá y kuchi yeremá - que pertenecen a la sociedad secreta cubana Abakuá (conocidos también como Ñáñigos), heredera de la sociedad de Leopardo Ekpe (Miller 2009)  , difundida ent= re los Efik de Calabar, (en el área fronteriza entre Nigeria y Camerún)”.

Es preciso s= eñalar que cada una de las múltiples culturas o etnias africanas conocidas, a pesa= r de sus grandes diferencias lingüísticas, sociopolíticas, culturales y religios= as; siempre han sido objeto de entrañable atracción y admiración, debido a su envidiable riqueza musical rítmica, donde, a pesar de sus diferencias en instrumentación, siempre han compartido la obligatoriedad de su polirritmia= .

En nuestro p= aís, esta herencia polirritmica africana es aún respetada y practicada en las regiones folklóricas de Costa Abajo de Colón, La Chorrera y Coclé (Antón, Penonomé, La Pintada y Natá), lugares en donde es común la presencia de cua= tro tambores de origen africano: una caja bimembranófona y tres tambores de cuña monomembranófonos.

Respecto al = nombre de los tambores de cuña, en Costa Abajo de Colón, existen dos pujadores (un= o de tonalidad un poco más alta que el otro) y un repicador; en cambio, en La Chorrera y en la provincia de Coclé, los tambores de cuña son llamados puja= dor, claro y sequero.

En las regio= nes folklóricas de Azuero, Veraguas, Chiriquí y Darién, ha desaparecido uno de = los cuatro tambores (usan una caja bimembranófona y dos tambores de cuña). En l= as tres primeras regiones anotadas, los tambores de cuñas son llamados: pujador (que ortodoxamente debería ejecutar el sonido de pujo y claro) y repicador = (que debería tocar el sonido claro y seco). En el caso de Darién, estos tambores= de cuña son llamados hondo y sequero.

Dentro de la región de la península de Azuero, la provincia de Los Santos solo utiliza la caja redoblante, con bordones dispuestos diametralmente en el parche inferi= o. Esta, a pesar de tener un origen ancestral africano, es una adaptación que podría remontarse en sus inicios hasta las civilizaciones egipcia, arábiga y asiria; traída durante el periodo colonial por los españoles a nuestras tierras. Por otro lado, en esta misma región peninsular se da la particular= idad de que el Tamborito de Parita es el único en el país que hace uso simultáne= o de dos cajas con estructuras diferentes, las cuales marcan ritmos totalmente distintos: la caja más ancestral africana, sin bordones en la membrana inferior, y la caja redoblante, traída por los europeos.<= /p>

En la región folklórica de Costa Arriba de Colón, ha desaparecido en un gran número de poblados la caja bimembranófona. En estos lugares, los tambores de cuñas us= ados son dos hondos, uno de tono más alto que el otro- y un sequero.<= /span>

Resulta impo= rtante agregar que en algunas regiones del país, además de los tambores de origen africano y las palmadas, dentro de su organología, al momento de interpretar los diversos aires de su tambor nativo, podemos encontrar otros instrumentos que actúan como acompañantes rítmicos. Tal sería el caso de las maracas en = la región folklórica de Costa Arriba de Colón y Darién, así como el uso del almirez en el distrito de Antón.  Igualmente, en la isla de San Miguel, correspondiente al archipiélag= o de Las Perlas, a pesar de ser una de las regiones más apartadas y antiguas de nuestro istmo con influencia africana, tienen dentro de su organología el violín y la guitarra española, como instrumentos propios para interpretar su singular tamborito  . 

Para conclui= r este escrito, quisiera citar el yembé, instrumento de origen africano diferente a nuestro tambor cónico de cuñas, muy popular en la actualidad, donde clarame= nte se observa plasmada la riqueza musical de nuestra madre ancestral rítmica, además de los tres tonos encontrados en su ejecución: agudo, medio y grave. Estos tonos nos recuerdan no solo los tres sonidos o tonos clásicos de nues= tro tambor cónico de cuña (el pujo, el claro o campana; el seco) sino también la técnica practicada al ejecutar nuestro tambor, para así lograr interpretar = los diferentes ritmos autóctonos del istmo panameño.

 

------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores_files/themedata.thmx Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: application/vnd.ms-officetheme UEsDBBQABgAIAAAAIQDp3g+//wAAABwCAAATAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbKyRy07DMBBF 90j8g+UtSpyyQAgl6YLHjseifMDImSQWydiyp1X790zSVEKoIBZsLNkz954743K9Hwe1w5icp0qv 8kIrJOsbR12l3zdP2a1WiYEaGDxhpQ+Y9Lq+vCg3h4BJiZpSpXvmcGdMsj2OkHIfkKTS+jgCyzV2 JoD9gA7NdVHcGOuJkTjjyUPX5QO2sB1YPe7l+Zgk4pC0uj82TqxKQwiDs8CS1Oyo+UbJFkIuyrkn 9S6kK4mhzVnCVPkZsOheZTXRNajeIPILjBLDsAyJX89nIBkt5r87nons29ZZbLzdjrKOfDZezE7B /xRg9T/oE9PMf1t/AgAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEApdan58AAAAA2AQAACwAAAF9yZWxzLy5y ZWxzhI/PasMwDIfvhb2D0X1R0sMYJXYvpZBDL6N9AOEof2giG9sb69tPxwYKuwiEpO/3qT3+rov5 4ZTnIBaaqgbD4kM/y2jhdj2/f4LJhaSnJQhbeHCGo3vbtV+8UNGjPM0xG6VItjCVEg+I2U+8Uq5C ZNHJENJKRds0YiR/p5FxX9cfmJ4Z4DZM0/UWUtc3YK6PqMn/s8MwzJ5PwX+vLOVFBG43lExp5GKh qC/jU72QqGWq1B7Qtbj51v0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQBreZYWgwAAAIoAAAAcAAAAdGhl bWUvdGhlbWUvdGhlbWVNYW5hZ2VyLnhtbAzMTQrDIBBA4X2hd5DZN2O7KEVissuuu/YAQ5waQceg 0p/b1+XjgzfO3xTVm0sNWSycBw2KZc0uiLfwfCynG6jaSBzFLGzhxxXm6XgYybSNE99JyHNRfSPV kIWttd0g1rUr1SHvLN1euSRqPYtHV+jT9yniResrJgoCOP0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQB6 ti0ExAYAAI8aAAAWAAAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWUxLnhtbOxZ3W7bNhS+H7B3EHTv+k/yT1Cn sGU73Zq0Re126yUt0xIbSjREOqlRFNgTDBjQDbsZsLtd7KbA9kwdtu4hdkjJMmnTTRNkQDEsBgKJ +s7hx3PI71Di3XsvE+pc4IwTlvbc+p2a6+A0ZHOSRj336XRc6bgOFyidI8pS3HPXmLv3jj//7C46 EjFOsAP2KT9CPTcWYnlUrfIQmhG/w5Y4hWcLliVIwG0WVecZugS/Ca02arVWNUEkdZ0UJeB2CjbO HDuPFgsSYvd4435EoY9UcNkQ0mwinePCRsPOz+sSwdc8oJlzgWjPhZ7m7HKKXwrXoYgLeNBza+rP rR7fraKjwoiKA7aa3Vj9FXaFwfy8ofrMolnZqef5Xqtf+lcAKvZxo/aoNWqV/hQAhSGMNOdi+mw3 Aq/AaqD80uJ72B426wZe89/c49z35c/AK1Du39vDj8cBRNHAK1CO9/fw/qA7GJr+FSjHt/bw7Vp/ 6LUN/woUU5Ke76FrfqsZbEZbQhaM3rfCu743bjcK51sUzIZydskuFiwVh+Zagl6wbAwACaRIkNQR 6yVeoBDmcYAomWXEOSVRDBNviVLGobnWqI1rTfgvf566UhlFRxhp1pIXMOF7TZKPw8OMLEXP/RK8 uhrk+co5YSImYdGrcmJY3EdppFu8/+W7v3/6xvnrt5/fv/k+73QXz3X8EKfR1wSlH+oARrsNw7sf 3v7x+9t3P377569vLP77GZrp8ClJMHce4kvnCUtgcJYR4Fl2PYtpjIhu0U8jjlIke7H4H0H8dPTD NaLIghtAJHTcswxkxgY8Wb0wCE/ibCWIxeODODGAZ4zRAcusUXgg+9LCPF2lkb3zbKXjniB0Yes7 QKmR59FqCfpKbC6DGBs0H1OUChThFAtHPmPnGFtG95wQI65nJMwYZwvhPCfOABFrSKZkZsymrdF9 kkBe1jaCkG8jNmfPnAGjtlEP8YWJhNWBqIX8FFMjjCdoJVBiczlFCdUDfopEbCM5WWehjhtxAZmO MGXOaI45t9k8ymC8WtIfgMTY035G14mJzAQ5t/k8RYzpyCE7D2KULG3YCUljHfsFP4cpipzHTNjg Z8xcIfIe8gDicSjdzwg20n21GjwFddUpbSeIfLLKLLk8wcyYv5M1XSCspAbE39D0hKRXCvyOtPv/ nrSfkTSMmWVEtyXqdtdGRq4p5/2MWNfT/R0RP4Tble6AZXPy6Sv3EK3SxxgWy375+l+4/xdu9z8v 3IfW8+3L9VahQbzl1jXfrKute3Jw574glE7EmuJTrjbvHOrSfAyN0k69t+LyTW4Zw6VcydCBgYsy pGycjImviIgnMVrCDr/uSicRL1xH3FkyDht/1Wz1LfF0lZyxef7CWq/Ll9NcPDgS2/aaX7bDy4bI 0a329iWsdK/YRupleUNA2l6HhNaZSaJpIdHeNMogqVdzCJqFhBrZrbDoWlh0pPtNqvZYALUyK7Bx cmC71XN9D0zACN6pEMVzmac81ZvsqmTeZqYPBdOYAbCL2MyAbaa7kuvB4cnR5VPtIzJtkNCmm0lC RUbVMB4j+CajPqcUKSwWxF6UtzSum+vuNqUGPRmKzWrY0mh3PhSMm+Ya7Ha1gaa6UtDUuey5raYP UyZEy567gBd/uEyWMHe43PAiGsH3s1Bk+YK/ibIsMy6GiMd5wJXo5GqQEIEzh5Kk58rhl7OBpkpD FLd6AwThkyXXBVn51MhB0s0k48UCh0JPu9YiI53fgsLnq8D6VJnfHCwt2QrSPYnnl86MrrInCKaY 367LAM4Jh+8/9TyacwIfNEsh286/ncJUyK7+RVHNobwd0WWMioqii3kOV1Je0lF3ZQy0u2LMEFAt JEUhnEWywOpBNappWTVyDger7tVGMnKaaG5rpqEqsmraxdToYVMGdmJ5syKvsdqEGMqlXuFz6d6V 3O5G63b2CWWVgICX8bNU3Y8oCBq1bWcGNcl4X4alZhetZu3YDPAKah9TJLTi09q43YlbWSOs3UHj jSo/2O3OWmhabPaVKtLq7EM/nGCzFyAeQ/gMvKKCq1TC0UOGYEM0UdUylw1YIi9FsTTgylllpOe+ qvl9L2j4QaXW8UcVr+nVKh2/36z0fb9ZH/n12nDQeA2FRcRJ3c/PXcbwIYqui9MX1b53ApNsvrXd CVlSZepkpaqIqxOYesM4gclPU5ypPGBxHQKi86rVGHeb3UGr0m32xxVvOOhUukFrUBm2gvZwPAz8 Tnf82nUuFNjrNwOvNepUWvUgqHitmqTf6VbaXqPR99r9zsjrvy62MTDyXD6KWEB4Fa/jfwAAAP// AwBQSwMEFAAGAAgAAAAhAA3RkJ+2AAAAGwEAACcAAAB0aGVtZS90aGVtZS9fcmVscy90aGVtZU1h bmFnZXIueG1sLnJlbHOEj00KwjAUhPeCdwhvb9O6EJEm3YjQrdQDhOQ1DTY/JFHs7Q2uLAguh2G+ mWm7l53JE2My3jFoqhoIOumVcZrBbbjsjkBSFk6J2TtksGCCjm837RVnkUsoTSYkUiguMZhyDidK k5zQilT5gK44o49W5CKjpkHIu9BI93V9oPGbAXzFJL1iEHvVABmWUJr/s/04GolnLx8WXf5RQXPZ hQUoosbM4CObqkwEylu6usTfAAAA//8DAFBLAQItABQABgAIAAAAIQDp3g+//wAAABwCAAATAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAABbQ29udGVudF9UeXBlc10ueG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAKXWp+fAAAAA NgEAAAsAAAAAAAAAAAAAAAAAMAEAAF9yZWxzLy5yZWxzUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAGt5lhaDAAAA igAAABwAAAAAAAAAAAAAAAAAGQIAAHRoZW1lL3RoZW1lL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWxQSwECLQAU AAYACAAAACEAerYtBMQGAACPGgAAFgAAAAAAAAAAAAAAAADWAgAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWUx LnhtbFBLAQItABQABgAIAAAAIQAN0ZCftgAAABsBAAAnAAAAAAAAAAAAAAAAAM4JAAB0aGVtZS90 aGVtZS9fcmVscy90aGVtZU1hbmFnZXIueG1sLnJlbHNQSwUGAAAAAAUABQBdAQAAyQoAAAAA ------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores_files/colorschememapping.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores_files/image001.png Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/png iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAn4AAAAFCAYAAADbquFLAAAAAXNSR0ICQMB9xQAAAAlwSFlzAAAO xAAADsQBlSsOGwAAABl0RVh0U29mdHdhcmUATWljcm9zb2Z0IE9mZmljZX/tNXEAAACLSURBVGje 7dihDQJBEIbRkcgrA0kJSMpAIimBrQJJGcgrAUkZSCSsoIGfrLhcnngNTCbfZLdaawUAwPoZAgDj jkrVptsTuxC7dzORs1AtI5Rb0YsdRS92Fb3Yo/sQedubv2hU7uAWxqb6DW7k8r6EL/YUvdhN9GIn 0YvtPE6BlX02Df+WnwwWAGB5vkHnrvbvNj1bAAAAAElFTkSuQmCC ------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores_files/header.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252"





------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0 Content-Location: file:///C:/20595513/LaAntigua13-Dedondeprovienennuestrostambores_files/filelist.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml; charset="utf-8" ------=_NextPart_01D6AEDB.50E034B0--